본문 바로가기

한국 漢詩

이규보 아들 삼백에게 주는 시

 

 

兒三百飮酒   아들 삼백에게 주는 시

 

백운거사 이규보(1168-1241)

 

汝今乳齒已傾觴  나이도 어린 네가 벌써 술을 마시다니

心恐年來必腐腸  머지않아 네 창자가 다 썩을 게 분명하다.

莫學乃翁長醉倒  고주망태 네 아비를 닮을 일이 뭐 있느냐

一生人도太顚狂  평생토록 남들이 미치광이라 하는 것을

 

 

一世誤身全是酒  제 몸을 망치는 건 모두가 술 탓인데

汝今好飮又何哉  네 녀석도 좋아하니 이게 대체 뭔 일이냐.

命名三百吾方悔  어쩌다가 네 이름을 삼백이라 지었더니

恐爾日傾三百杯  삼백잔을 마실까봐 후회가 막심하다.

 

 

 

'한국 漢詩' 카테고리의 다른 글

이산해 누애치는 아낙  (0) 2015.03.09
우물에 비치 내 모습  (0) 2015.03.09
이규보 말을 뉘우침  (0) 2015.03.08
윤기 종이 창에 시를 한 수 적으며  (0) 2015.03.08
유몽인 비 그치고  (0) 2015.03.08